-
1 nail
neil 1. noun1) (a piece of horn-like substance which grows over the ends of the fingers and toes to protect them: I've broken my nail; toe-nails; Don't bite your finger-nails.) negl2) (a thin pointed piece of metal used to fasten pieces of wood etc together: He hammered a nail into the wall and hung a picture on it.) spiker2. verb(to fasten with nails: He nailed the picture to the wall.) spikre (igjen)- nail-file
- nail-polish
- nail-varnish
- nail-scissors
- hit the nail on the headnagle--------negl--------spiker--------spikreIsubst. \/neɪl\/1) negl2) klo3) spiker4) søm, stift, nagle5) (slang, narkotikasprøyte) sil6) ( lengdemål) forklaring: omtrent 5,7 cm(as) hard as nails ( hverdagslig) urokkelig, fullstendig umedgjørlig steinhard, i toppformhit the nail on the head ( overført) treffe spikeren på hodeta nail in one's coffin et skritt nærmere dødenon the nail ( hverdagslig) omgående, straks, på stående fotright as nails ( hverdagslig) helt riktigIIverb \/neɪl\/1) spikre (fast)2) spikre sammen3) beslå med spiker4) ( overført) holde fast, holde tilbake, holde fanget, fengsle5) ( hverdagslig) sette fast, fakke, fange6) ( hverdagslig) skyte ned, felle7) (slang, amer.) naske, stjele8) ( medisin) nagleget nailed bli tatt, bli satt fast, bli fanget (av politiet)nail a lie avsløre en løgnnail a rumour to the counter\/barn door ( gammeldags) avlive et rykte, slå hull på et ryktenail down spikre igjen, spikre tilbe nailed to the spot stå som fastnagletnail somebody ta noen holde fast noennail somebody down stille noen mot veggen, presse noen, trollbinde noennail somebody down to a promise binde noen ved et løfte, tvinge noen til å holde et løftenail up spikre igjenspikre opp, slå opp• could you nail up the pictures for me, please? -
2 nail
n. spik; nagel; klo; gammalt längdmått--------v. spika; spika fast; haffa; avslöja (lögn, brott); fokusera (blick)* * *[neil] 1. noun1) (a piece of horn-like substance which grows over the ends of the fingers and toes to protect them: I've broken my nail; toe-nails; Don't bite your finger-nails.) nagel2) (a thin pointed piece of metal used to fasten pieces of wood etc together: He hammered a nail into the wall and hung a picture on it.) spik2. verb(to fasten with nails: He nailed the picture to the wall.) spika fast- nail-file
- nail-polish
- nail-varnish
- nail-scissors
- hit the nail on the head -
3 fast ****
I [fɒːst] - er comp - est superl1. adj2)to be fast — andare avanti3) (dissipated: woman) dissoluto (-a), (life) dissipato (-a), dissoluto (-a)4) (firm: friend) devoto (-a), fedele, (colour, dye) resistente, che non stinge2. adv1) (quickly) in fretta, velocemente, rapidamentehe ran off as fast as his legs would carry him — è corso via come il vento or più veloce che poteva
the rain was falling fast — pioveva forte or a dirotto
2) (firmly: stuck, held) saldamente, beneII [fɒːst]it's stuck fast — (door) è saldamente bloccato, (nail, screw) è completamente incastrato
1. n2. vi -
4 spikre fast
nail down -
5 sitte fast
stick, be stuck catch (fx ), be caught -
6 προσπασσαλεύσω
προσπασσαλεύωnail fast to: aor subj act 1st sgπροσπασσαλεύωnail fast to: fut ind act 1st sgπροσπασσαλεύωnail fast to: aor subj act 1st sgπροσπασσαλεύωnail fast to: fut ind act 1st sgπροσπασσαλεύωnail fast to: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)προσπασσαλεύωnail fast to: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
7 προσπατταλεύσω
προσπασσαλεύωnail fast to: aor subj act 1st sg (attic)προσπασσαλεύωnail fast to: fut ind act 1st sg (attic)προσπασσαλεύσω, προσπασσαλεύωnail fast to: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)προσπασσαλεύσω, προσπασσαλεύωnail fast to: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
8 προσηλόω
προσηλόω 1 aor. προσήλωσα; pass. pf. ptc. pl. προσηλωμένοι (3 Macc 4:9) (Pla. et al.; ins; Philo, De Prov. Fgm. 2 [Eus., PE 8, 14, 24]; Jos., Ant. 5, 208; Just., A I, 58, 3; Mel., P. 76, 556; 80, 591) nail (fast) τί τινι someth. to someth. (Diod S 4, 47, 5) a bond to the cross Col 2:14 (s. Dibelius, Lohmeyer ad loc.; FDölger, Die Sonne der Gerechtigkeit und d. Schwarze 1918, 129ff.—πρ. σταυρῷ=‘crucify’ Diod S 2, 18, 1; Artem. 2, 56; Jos., Bell. 2, 308; Galen, De Usu Part. II 214, 8 Helmr.). Nail the condemned man fast to the pyre MPol 13:3 (the more general sense ‘fasten’ [Jos., Bell. 5, 232] is excluded by the specific mention of nails). Perh. here in the sense chain fast (cp. Lucian, Prometh. 2 κατάκλειε καὶ προσήλου, Dial. Deor. 1, 1).—DELG s.v. ἧλος. M-M. -
9 προσεπαττάλευον
προσπασσαλεύωnail fast to: imperf ind act 3rd pl (attic)προσπασσαλεύωnail fast to: imperf ind act 1st sg (attic) -
10 προσπασσαλευθήναι
-
11 προσπασσαλευθῆναι
-
12 προσπασσαλεύσαντες
προσπασσαλεύωnail fast to: aor part act masc nom /voc plπροσπασσαλεύωnail fast to: aor part act masc nom /voc pl -
13 προσπατταλεύουσι
προσπασσαλεύωnail fast to: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)προσπασσαλεύωnail fast to: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
14 προσπατταλεύσομεν
προσπασσαλεύωnail fast to: aor subj act 1st pl (attic epic)προσπασσαλεύωnail fast to: fut ind act 1st pl (attic) -
15 προσπεπατταλευμέναι
προσπασσαλεύωnail fast to: perf part mp fem nom /voc pl (attic)προσπεπατταλευμένᾱͅ, προσπασσαλεύωnail fast to: perf part mp fem dat sg (attic doric aeolic) -
16 προσπεπατταλευμένον
προσπασσαλεύωnail fast to: perf part mp masc acc sg (attic)προσπασσαλεύωnail fast to: perf part mp neut nom /voc /acc sg (attic) -
17 προσπεπατταλεύσθαι
προσπασσαλεύωnail fast to: perf inf mp (attic)προσπασσαλεύωnail fast to: perf inf mp (attic) -
18 προσπεπατταλεῦσθαι
προσπασσαλεύωnail fast to: perf inf mp (attic)προσπασσαλεύωnail fast to: perf inf mp (attic) -
19 nista
* * *(-sta, -str), v.1) to pin, nail fast, esp. to pin with a weapon (þá var hann skotinn gaflaki í óstinn ok nistr svá við garðinn);2) to pierce (with a sword or spear).* * *1.t, erroneously proncd. nísta:—to pin, nail fast, esp. to pin with a weapon; sú (the arrow) nisti klæði hans við gólfit, Fms. i. 269; spjótið hafði nist allt saman fótinn ok brókina, Eb. 242; ok nisti hann svá dauðan út við borðinu, Sturl. iii. 66; ok nistir hann niðr við klakann, Finnb. 286; ok nistí hann við rist honum skjöldinn, Rd. 267; ok ætlaði at n. hann í gegnum við hallar-vegginn, Stj. 466; var hann skotinn gaflaki í óstinn ok nistr svo niðr við garðinn, Sturl. i. 112; ok nistir svá tunguna niðr við kverkrnar, Al. 77; ok nisti hann svá at öll námu staðar í hjartanu, Stj. 534; nist sverði, pierced with a sword, Lil. 56, cp. Líkn. 16. 32: the phrase, nístandi kuldi, piercing cold, not from gnísta, q. v.2.t, [from nesti, as gista from gestr], to provide with viands; ok nisti alia, N. G. L. i. 136; skal hann ok alla nista þá ef þess þarf viðr, ii. 352, v. l.; sá er úlfgi nistir, who never feeds (the wolf) never fights, Km. 22, see Lex. Poët. s. v. -
20 διηλόω
V 0-2-0-0-0=2 JgsB 5,26(bis)to drive a nail through, to nail fast; neol.
См. также в других словарях:
nail — nailless, adj. naillike, adj. /nayl/, n. 1. a slender, typically rod shaped rigid piece of metal, usually in any of numerous standard lengths from a fraction of an inch to several inches and having one end pointed and the other enlarged and… … Universalium
nail — n 1. spike, brad, pin, peg, skewer, rivet, staple, tack, point; common nail, finishing nail, cut nail, roofing nail, drive nail, boat nail. 2. fingernail, toenail, (all of animals) claw, clutch, talon, unguis, nipper, pincher, hook. 3. hit the… … A Note on the Style of the synonym finder
nail — /neɪl / (say nayl) noun 1. a slender piece of metal, usually with one end pointed and the other enlarged, for driving into or through wood, etc., as to hold separate pieces together. 2. a thin, horny plate, consisting of modified epidermis,… …
fast pin — noun : a pin, screw, or nail or something resembling one of these that fastens securely or immovably; specifically : the nonremovable rod that holds together the flaps on a fast joint hinge … Useful english dictionary
For Want of a Nail (proverb) — For Want of a Nail is a proverbial rhyme showing that small actions can result in large consequences. quote box2|border=2px|align=center|title=For Want of a Nail|halign=left|quote= For want of a nail the shoe was lost. For want of a shoe the… … Wikipedia
Tooth and Nail — Tooth And Nail … Википедия
Flat nail — Flat Flat (fl[a^]t), a. [Compar. {Flatter} (fl[a^]t r[ e]r); superl. {Flattest} (fl[a^]t t[e^]st).] [Akin to Icel. flatr, Sw. flat, Dan. flad, OHG. flaz, and AS. flet floor, G. fl[ o]tz stratum, layer.] 1. Having an even and horizontal surface,… … The Collaborative International Dictionary of English
Head fast — Head Head (h[e^]d), n. [OE. hed, heved, heaved, AS. he[ a]fod; akin to D. hoofd, OHG. houbit, G. haupt, Icel. h[ o]fu[eth], Sw. hufvud, Dan. hoved, Goth. haubi[thorn]. The word does not correspond regularly to L. caput head (cf. E. {Chief},… … The Collaborative International Dictionary of English
προσπασσαλεύσω — προσπασσαλεύω nail fast to aor subj act 1st sg προσπασσαλεύω nail fast to fut ind act 1st sg προσπασσαλεύω nail fast to aor subj act 1st sg προσπασσαλεύω nail fast to fut ind act 1st sg προσπασσαλεύω nail fast to aor ind mid 2nd sg (homeric… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσπατταλεύσω — προσπασσαλεύω nail fast to aor subj act 1st sg (attic) προσπασσαλεύω nail fast to fut ind act 1st sg (attic) προσπασσαλεύσω , προσπασσαλεύω nail fast to aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) προσπασσαλεύσω , προσπασσαλεύω nail fast to aor ind mid… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσεπαττάλευον — προσπασσαλεύω nail fast to imperf ind act 3rd pl (attic) προσπασσαλεύω nail fast to imperf ind act 1st sg (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)